The Drummer Boy by Kim Jong-sam

Translated by Chae-Pyong Song and Anne Rashid

The Drummer Boy by Kim Jong-sam

Like beauty without substance,

like a beautiful Christmas card
sent from a western country
to a poor child,

like sleet
glittering on the lambs’ backs

북 치는 소년/김종삼

내용 없는 아름다움처럼

가난한 아이에게 온
서양 나라에서 온
아름다운 크리스마스 카드처럼

어린양(羊)들의 등성이에 반짝이는
진눈깨비처럼

Kim Jong-sam (1921-1984) was born in Eunryul, Hwanghaedo, North Korea. He was known for short poems that use gaps and breaks. His poetry collections include The Poets’ SchoolThe Drummer BoySomeone Asked Me, and Live with a Loud Voice and Shout.

 

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s