Spring by Kim Ki-rim

Translated by Chae-Pyong Song

Photography by Kim Young-ran

Spring by Kim Ki-rim

April has just awakened
Iike a lazy leopard.
His eyes sparkle,
he feels itchy,
his hair rises,
he stretches his back,
and he hesitates.
He has already leapt over winter.
(1946)

봄/ 김기림

사월은 게으른 표범처럼
인제사 잠이 깼다.
눈이 부시다
가려웁다
소름친다
등을 살린다
주춤거린다
성큼 겨울을 뛰어 넘는다.
(1946)

(Anne Rashid read the earlier version of this translation.)

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s